[海洋记忆]哈尔滨食品厂攀登珠穆朗玛峰蛋糕

< p > 杏仁牛排,蝴蝶酥,哈图,西番莲,杏仁蛋糕...如果你一起读这些名字,老上海人肯定会得到这样的信息:“哈尔滨”这里的“哈尔滨”不是中国黑龙江省省会的名字,而是特指淮海中路603号的西点店。自1936年以来,80多年来,它的香味和味道一直被用来定义上海的味道。

蛋糕学徒

1975年,位于淮海路的哈尔滨食品厂仍然是前店后厂的格局春节前夕,工厂接到了一项特殊任务。

的客户来自国家体委,需要工厂生产一种“既能保持一定水分,又能在零下30-40摄氏度不结冰的产品;这种特殊的水果蛋糕适合各族人民的口味,营养丰富,保存4-5个月后不会变质。”这对食品厂的员工来说很困难:“要生产普通的蛋糕,一个团队半个月可以生产5000公斤;生产这种规格的蛋糕,一个团队半个月只能生产500公斤,产量只有普通蛋糕的1/10,这就需要大量的劳动力。“哈尔滨食品厂的员工在得知这是中国登山队攀登珠穆朗玛峰时吃的东西后,经过调味、配料、试生产和精心制作,按质按量完成了任务。

蛋糕学徒

研发团队努力开发登山蛋糕。

1975年5月27日,“登山者”从北坡攀登珠穆朗玛峰。登山队员后来说,当时在全国5000米的高度上,大量食物被带到营地,当进入7000米的高度时,这些食物逐渐变干变硬,不能食用。只有哈尔滨食品厂的蛋糕在越过海拔8000米后仍然柔软可口。后来,这种蛋糕被命名为“登山蛋糕”这是一个建立于1936年的食品工厂的故事,它定义了上海80多年的传奇。

一个山东人在上海卖

俄罗斯面包 1936年,一个山东人在上海乔佛里大街603号(现在的淮海中路)开了一家“福利面包店”。

蛋糕学徒

< p>1936年成立时,它被称为“福利面包店”

山东人杨官磷年轻时曾在哈尔滨和海参崴当学徒。他以做面包为生。来到上海后,他用他的硕士技能聘请著名大师开店,生产各种俄罗斯面包、蛋糕和饼干。

学者熊月之曾证实,1917年俄国十月革命后,大量俄国贵族流亡上海。到1936年,在法国租界,俄罗斯国民占外国国民的50.6%。这些俄罗斯侨民大多受过良好的教育,有些甚至是世界著名的艺术家,如作曲家齐尔品、钢琴家扎卡罗夫、艺术家爱罗先珂等。有些人在来上海之前是彼得堡歌剧院的导演、音乐家、歌手、芭蕾舞演员和舞蹈家。在国立上海音乐学院,俄罗斯音乐家是最重要的骨干教师1940年,著名钢琴家马克莱特索夫在乔佛里大街915号建立了一所音乐学校,按照伦敦钢琴学校的教学大纲教学生。毕业后,学生可以从伦敦皇家学院获得文凭。大量外国人的涌入改变了他们的生活方式,影响了上海市民。20世纪20年代以来,来上海旅游的俄罗斯华侨在乔佛里大街开设了珠宝、时装、餐饮、百货、西药、酒吧和咖啡馆等高档商店。仅从1926年到1928年,乔佛里大街就新开了100多家俄罗斯华侨商店。到20世纪30年代,这里形成了中外混合资源的居住区和商业街,当时上海人给乔佛里大街起了个绰号叫“罗松·马达路”。

美食作家沈家禄在此期间在该街区列出了40多家俄罗斯餐厅:特卡琴科兄弟咖啡厅、文艺复兴、贝斯酒店、德氏、伏尔加、卡夫卡、克里夫托、东华俄罗斯餐厅、君士坦丁·罗伯特、法亚克、华盛顿西餐厅、亚洲西餐厅、锡拉丘兹俄罗斯餐厅、奥蒙餐厅、库兹明花园餐厅、上海俄罗斯餐厅等。其中,锡南路的特克琴科兄弟咖啡馆不仅提供新煮的咖啡,还提供接近宫廷规格的俄罗斯风味菜肴。俄罗斯艺术家的原始油画挂在餐厅里,著名的俄罗斯音乐家如柴可夫斯基和林斯基的作品放在留声机上。

是一家出售俄罗斯风味面包和糕点的福利面包店,位于乔佛里大街,最初的目标客户群是这个外籍社区。开业一两年后,杨官磷在原址拓展了业务,将原本难吃的俄罗斯面包和蛋糕改良成上海人更容易接受的软度,并将商店更名为“哈尔滨食品厂”,以纪念他年轻时作为学徒居住的城市。

20世纪50年代,哈尔滨食品厂被改为国有。它以前的商店和后来的工厂的形式,商店里的一群俄罗斯雇员和商店的名字最初被保留下来。在此期间,乔佛里大街更名为淮海路

1972年,当《中美联合公报》在上海发表时,外交部需要一些特殊的蛋糕和糖果来招待各方的贵宾。它从哈尔滨食品厂特别订购了一批特殊食品,如葡萄酒巧克力和酥糖。在这个历史转折点上,哈尔滨食品厂的技术人员走进了锦江大礼堂。

从未出过国,但有外国味道

哈尔滨食品厂承担着国家的任务,见证着历史时刻,但更多的时候它的角色是飞进普通人的家里。几乎每个上海人都有自己关于哈尔滨食品厂的故事。

记者胡在一篇文章中写道:“1976年,我很幸运地找到了8分钱,买了一个苏鸡蛋面包(面粉、黄油和鸡蛋做成的面包)那时,我的未婚妻已经被“提拔”回上海,经常来我家学习。晚上八点我去了哈尔滨食品厂。那时,热面包刚出炉,必须排队购买。现在我的老伴经常回忆说她是最“容易受骗”的,8分就够了。在这一生中,无论我吃火锅还是吃大餐,我都无法弥补。我将永远被钉在‘阿巴贡’的耻辱柱上“

潘天舒,复旦大学人类学教授,还记得他在美国攻读人类研究硕士学位,他的博士生导师华和他的妻子华晨在八十年代访问上海,从而爱上了哈尔滨食品厂的西点。“我母亲的祖先是瑞士人。西点军校只有在我很小的时候在欧洲旅行时才被吃掉。我不能在美国吃它,但突然我在地球另一边的上海又尝了一次。这种惊讶是无法形容的。也许在上世纪初,来到上海的东欧犹太人把这个公式带到了这座城市。“

现在,即使你问一位老前辈,你也不能说出这些西方糕点的确切来源,如“泽哈尼”、“哈头”和“美狄拉”它们可能来自外国语言的音译,也可能是后来上海大师的作品。然而,随着哈尔滨食品厂的零售部门深入街道和小巷,随着时间的推移,这些词已经成为上海人日常生活中的常用词。

一个住在上海川沙的老阿姨,可能从来没有出过国,也从来没有接触过西方的文学艺术,但她一直保持着俄罗斯蛋糕的味道。她将乘两个小时的地铁去淮海路哈尔滨食品厂买蛋糕。只因为“这里是最正宗的”和“这是我从小吃到大的口味”

这是一个只在上海发现的传说

老字号

面临的新挑战 1993年,哈尔滨食品厂被内贸部认定为第一批“中国老字号”企业,2014年荣获第一批“上海老字号”称号淮海路上最早的店面现在是旗舰店。生产场地移至大浦路和曲溪路交叉口。走到这个街区,空气是甜蜜的。

蛋糕学徒

随着甜蜜的空气,很容易找到制造商的门牌号。门面不大,六层楼高。市中心的每一寸土地和每一寸钱,食品厂的大门都是完全敞开的,只有一辆中型货车可以进出。每天,上海街头巷尾几十家哈尔滨食品厂的糕点都从这里运出去。

走进大楼内的办公区,工作人员不断提醒,“小心你的脚。”虽然这不是一个生产区,但由于一年四季都有奶油和糖的香味飘在走廊上,地板有点粘。

“你觉得香吗?”总经理曾福林问道“我们每天都闻到,已经感觉不到了“随着西点品牌在国内外的涌入,哈尔滨食品厂在上海市民心中的领先地位受到了挑战哈尔滨食品厂对其产品进行了创新:产品原料中所含的所有人造黄油(人造黄油)都被新西兰奶油取代,所有产品的含糖量降低了10%,所有柠檬汁都是从新鲜柠檬中挤出来的,不需要香精,而且还有一家在线旗舰店...

也有同样的位置:在生产区,大部分工序在后面的“秘密区域”完成,除了可以通过走廊窗户的玻璃窗看到的部分工序。除了搅拌器和烤箱,所有的过程都是由经验丰富的糕点厨师用传统的手完成的。杏和桃排等明星产品都是由一个拥有数十年糕点制作经验的特殊生产团队手工制作的。

其流程保持不变在某种程度上,它也保证了味蕾的感觉是一样的。同样,也意味着无数上海市民的童年记忆得到了很好的保存

大家都在看

相关专题