中国新闻社报道,近年来,中国国家语言翻译局成功开发了蒙古文、藏文、维文、哈萨克文、韩文、彝文和壮文三大智能翻译、语音识别和合成以及图像识别系统2019年,翻译局引进了神经网络机器翻译(NMT)技术,极大地提高了民族汉语翻译的性能。这个版本是针对所有民族语言的7个语音翻译软件的技术更新版本。新闻发布会现场。(图片来源:中国新闻社)
中国国家民族事务委员会副主任陈改户在同一天的软件大会上表示,民族语言翻译是民族工作的重要组成部分。多年来,民族语言的翻译一直以语言为载体,搭建了不同民族文化交流和相互学习的桥梁,凝聚了各民族的智慧和力量,加快了各民族共同精神家园的建设。在
大会上,陈改户向内蒙古、吉林、广西、四川、西藏、新疆等省、自治区的人民(宗族)委员会(局)代表赠送了软件。
蒙古代表敖登奇姆格试图在手机上打开蒙汉智能语音翻译软件,并用蒙古语说,“我怎么去北京首都国际机场?”几秒钟后,软件界面将显示相应的中文翻译,还可以播放这个句子的蒙古语和汉语双语发音
"软件界面简单、友好、易于使用”敖登奇木格说道测试软件后,维吾尔族代表迈扎巴说:“翻译快速准确。”“
据悉,近年来,中国国家语言翻译局还开发了50多种国家语言应用软件,如上述7种国家语言手机输入法、国家和中文会议系统、国家和中文网页翻译等。它还建立了中国国家语言翻译局的在线国家语言翻译网络(www.mzywfy.org.cn),并向用户免费提供上述研究和开发成果