张刚导演、朱亚文和汤唯主演的古装正剧《大明风华》被媒体更新,最近几次内容都是关于朱2682皇帝的御免,从王子和兵部的讨论来看,这场战斗获胜的概率非常小。 当然,从电视剧的发展来看,朱2682皇帝很可能脱机。

这部电视剧在网上开播以来,受到了批评和赞扬。
很多观众喜欢上了这个剧后,因为“大明风华”而抱怨,据说这个剧看起来是错过了观众,看起来是孙若微的上位剧,其实有很多权谋和兵法,男性们感兴趣的两军在战斗。
因此,很多人认为“大明风华”是后宫剧,结果电视剧也被称为“大明皇妃孙若微传”,看的是女性很多,说服了很多男性。

现在的电视剧更新了一半,爱上这部电视剧的观众都知道“大明风华”对男女都很适合,从中可以找到有趣的地方。
海外观众也受到这部剧的好评,特别是日韩观众非常期待汤唯和朱亚文的合作,油管( youtube )也有电视剧的更新,但是观众看了油管的录像后,觉得这个播放器的本机翻译很奇怪,在“生活大爆炸”中罗杰吐槽谷歌翻译

举几个简单的例子。
第十七集,朱268848赦免杨士奇,同时处罚时,太监奉命读一个圣旨,最后两个字当然是“钦这”,但油管附带的翻译是“钦泰”,“钦”是直译,“这”是英文。

在第18集中,汉王和赵王商量如何制作伏太孙,孙若微成为成龙,也就是说无法立即控制局面,但油管的翻译是“Jackie Chan is a Phoenix”,因为Jackie Chan是成龙的英文名称,所以再次翻译成中文

在第21集中,钱中的冠军被朱268848召唤,王子的台词“钱谦然高中”被充分理解,但翻译的是“YQQSudindlyhighschool”,意思是“钱谦突然考上了高中”,连英语的格式都不知道。

第22话太子妃召唤胡善祥,想知道对王子府的忠诚和对孙子的看法,意思是让胡善祥说实话,翻译是“Give me a bottom”,“bottom”是底层的意思。

我不知道国外的网民是怎么看的。