二笔通过率【相关词_catti二笔通过率】

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

400x400 - 42KB - JPEG

微博 文章 - 我是怎样一次通过 CATTI 二笔的

微博 文章 - 我是怎样一次通过 CATTI 二笔的

440x330 - 46KB - JPEG

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

300x300 - 26KB - JPEG

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

660x439 - 47KB - JPEG

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

660x365 - 60KB - JPEG

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

660x306 - 67KB - JPEG

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

千小慧: 那些年我踩过的坑(一) 今天想通过去年

660x265 - 57KB - JPEG

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

678x260 - 33KB - JPEG

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

678x260 - 25KB - JPEG

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

678x260 - 335KB - PNG

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻

678x260 - 21KB - JPEG

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

300x300 - 18KB - JPEG

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

水质检测工具箱-TDS-2笔,PH笔,电导率笔,余氯

300x300 - 26KB - JPEG

如何通过自学翻译在一年内通过三笔三口、二笔

如何通过自学翻译在一年内通过三笔三口、二笔

800x800 - 44KB - JPEG

如何通过自学翻译在一年内通过三笔三口、二笔

如何通过自学翻译在一年内通过三笔三口、二笔

640x480 - 60KB - JPEG

二级笔译的含金量有多高二笔的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一笔,所以二笔就代表了社会考试笔译的最高水平了。二笔能过的

二笔太难不要慌,一笔.二笔通过率大约只有8%!真是心疼宝宝们。尽管通过率如此之低,但每年参加CATTI考试的人数却是直线上升。二笔真是让人屡败屡战、又爱又恨。想要

老师啊,上网一查啊什么的,一致说二级翻译那是相当难了,什么通过率非常低啊,比英语专业八级难几倍啊,英语专业学生都没几人考得过啊,我都怕了。专八我知道,里面涉及了一.

我刚通过全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译二级,想知道如何利用该证使其价值最大化。有人说二级相当于中级职称,但是假如我在私企,如何进行职称评定及职称评定

CATTI 二级笔译通过率12% --16%,二级口译通过率不足10%,如楼上所说,二级口译交替传译每次全国能通过的也只有几十人;同声传译每次全国只有个位数的人数通过;二笔通过

51人品贷贷了两笔,第三笔通过率高吗? 只要你前两笔按时还款或已还清,且你还有借贷额度,则基本肯定通过 追问: 星期五晚上申请了第三笔,还在审核中,从来没有逾期过 追答: 嗯

想查分事部二级笔译CATTI数复核式考思议想查请问通式查今5月考7月查绩面较低绩首先觉阅卷问题检讨自; CATTI 2级职称考试实务部绝数40 --59二笔通率14%即便专八基础

二级笔译全国的通过率大约是12%,(该数据来自《中国翻译》中的论文) 这个证书只是对就业有所帮助,并不是有了这个证就所向披靡了,呵呵。

我好想知道每年二笔通过率多少,我今年是英语专业大四的学生,感觉今年的二笔好像比以前的题目难度降低了,但由于自己技艺不精,实务部分感觉做的不是很好, 分享到: 微信

全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。 翻译专业资格(水平)考试,是我国翻译系列职称评审制度的重大改革。翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。在资格考试体系尚未完全建立之前,新旧体系会有一个并存期。翻译专业资格考试将分语种、分级别地逐步推开,随着考试逐步推向全国,旧有的翻译专业技术职务任职资格评审制度将逐渐退出历史舞台。

大家都在看

相关专题